Informant >

Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981)

Age: 
57 (1946)
Date of performance: 
2 de septiembre de 1946 (Misión M20); diciembre de 1952 (Lomax)
Place of birth: 
Yebra de Basa
Profession: 
Herrero
Man/Woman: 
Man
Place of residence: 
Yebra de Basa
Missions / Competitions: 
Remarks: 

 

Según la ficha del informante, realizada en la Misión M20, aprendió las piezas de su antecesor en tocar la flauta y el salterio. 

Las fechas de nacimiento y muerte de Alfonso Villacampa están tomadas de la placa de un monumento que su pueblo, Yebra de Basa, le dedicó en 1995; las imágenes del monumento y placa están tomadas de: http://www.jpdugene.com/tourisme/espagne/aragon/yebra_de_basa.htm

Varias fotografías de Alfonso Villacampa con chiflo y salterio fueron tomadas por Alan Lomax el 15 de diciembre de 1952, como muestran los dos ejemplos reproducidos aquí.

La tercera fotografía incluye a la familia del informante (http://research.culturalequity.org/rc-b2/get-photo-details.do?photoId=2994).

La pieza grabada por Alan Lomax con el título "El ruiseñor" (íncipit: "Hermosa cardelina") es probablemente otra variante de "La cardelina", recogida también en Aragón; véase C01-027, C01-028, C01-054 y C01-089.

El tañedor Mariano Giménez, de Jaca, le dijo a Arcadio de Larrea en esta misma Misión 20 (1946) que había aprendido las piezas instrumentales del tañedor de Yebra, por lo que se estaría refiriendo a Alfonso Villacampa al que entrevistaron Arcadio de Larrea y Alan Lomax; véase el siguiente enlace: http://musicatradicional.eu/node/2277

Varias de las piezas interpretadas por este informante se publicaron en la colección de CDs The Alan Lomax Collection. The Spanish Recordings. Aragón & Valencia (Rounder Records, 2001). En el booklet, con notas de Luis Bajén García y Mario Gros Herrero, se indica lo siguiente:
"Alfonso Villacampa, de Yebra de Basa (Huesca, a unos 40 kilómetros al este de Jaca), aprendió a tocar el chifo y el salterio de Tomasico, del cercano Sasal. Estos son versos cortos conocidos como mudanzas, que forman parte de la danza de Yebra de Basa. Como Lomax anotó, 'Cada melodía tiene un verso, y estos versos los canta el instructor de danza para enseñar el ritmo del bastón. Aparentemente no tienen más significación para el músico que el ser una ayuda mnemotécnica'. Después continúa describiendo los instrumentos y los trajes de danza: 'La flauta que se toca está hecha de madera y cubierta con piel de serpiente, y la cabeza en la que se inserta la boquilla era bulbosa, el conjunto semejante a un falo. Tiene 48 cm de largo, tocada con la mano izquierda. Hay dos agujeros en la parte de arriba del tubo y uno para el pulgar detrás. El salterio es de madera, de unos 96 cm de largo y 10 de ancho en su parte más amplia. Tiene seis cuerdas de tripa como las de una viola bajo, que el músico afinaba con de seis pequeños puentes movibles en la parte superior del instrumento y girando las llaves. Él comenzó a tocar alegremente sin afinar el instrumento, pero cuando le pregunté si estaba afinado, admitió que no lo estaba y se dispusó a poner todas las cuerdas en unísono. Tocaba percutiendo en el centro de las cuerdas con un corto palo. Dieciséis hombres jóvenes vestidos con trajes que recordaban mucho a los de los bailarines de la danza Morris inglesa interpetaban la danza (pantalón blanco y chaqueta, sombrero floreado, etc.). Hay diecieséis de las danzas y el trabajo con los bastones es extremadamente complicado'. La danza continúa siendo un importante evento religioso en Aragón".
El booklet también contiene notas de Alberto Turón Lanuza ("No todas las localidades podían costearse sus propios musicos, y debido a los largos ensayos requeridos para este complejo evento, las melodías eran cantadas con palabras inventadas para tal propósito, a menudo rimas sin sentido. En la interpretación real, estas melodías serían interpretadas con instrumentos") y Judith Cohen ("Lomax escribió de esta sesión: "Una chimenea abierta, con los troncos por tres lados, el fuego crujiente de la artemisa en las piedras, una enorme olla a fuego lento sobre las llamas, y las mujeres de la familia asando, hilando, atizando el fuego, charlando, gruñendo a sus hijos, cruzándose, escupiendo... nos sentamos... tragando el humo, y sentimos la nieve que caía por la chimenea, y entonces nos dirigimos hacia el atardecer color neón de los Pirineos'") [mi traducción].

Audiovisuales: 

List of pieces

Displaying 1 - 31 of 31 pieces.
Title Informant Piece ID Music incipit
Melodía procesional para la danza de palos (Yebra de Basa, Huesca, 12/52) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R04
De la Alemania ha venido (Yebra de Basa, Huesca, 12/52) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R05
Estaba la niña (Yebra de Basa, Huesca, 12/52) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R06
Mucho vale Tudela (Yebra de Basa, Huesca, 12/52) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R07
El ruiseñor (Yebra de Basa, Huesca, 12/52) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R08
Demostración de chiflo y salterio (I) (Yebra de Basa, Huesca, 12/52) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R09
Estas son viñetas (Yebra de Basa, Huesca, 12/52) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R10
El naranjero (Yebra de Basa, Huesca, 12/52) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R11
Demostración de chiflo y salterio (II) (Yebra de Basa, Huesca, 12/52) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R12
Santa Orosia (Yebra de Basa, Huesca, 12/1952) Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) Lomax-T765R13
El ciervo [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-233 =0=0+2+2=0=0+1+2+2-2-2-1
La niña [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-234 =0=0+2+2=0+1+2=0-2-1
Las viñetas [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-235 =0=0+2+2=0+1+2-2-1=0
La cardelina [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-236 =0=0=0+2+2=0+1+2=0
Tudela [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-237 +2+2=0=0=0-2-2+2+2+1-3
Las Paradetas [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-238 =0=0=0=0=0=0-4
La Alemania [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-239 =0-5=0=0+2+2=0
El Naranjero [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-240 +5-3=0+2+3+2-2-2-1
La corderita [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-241 +2+2=0+1+2-2-1
Marizápoles [Marizápalos] [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-242 +4-2=0+2+3+2-2-2-1
La liebre [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-243 =0=0=0+2+2=0+1+2=0-2-1
Punto de las mudanzas [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-244 =0-2-1+1-3-2
Punto de los dichos [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-245 =0-2+2-4-3+2+1+2-7
Procesión corriente [Flauta y Salterio] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-246 =0=0+2-2-2+2
Procesión cruzada [Flauta y Salterio] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-247 +2+1+2+2+1-3=0-7
La aguzada [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-248 +2+1-1-2+2-4+2-5
El coplé Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-249 =0+5=0=0=0=0-3+2=0-2=0+2+1+2
La puñalada [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-250 =0=0+2-2-2-1-2=0
La nueva [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-251 =0=0=0-1-2=0
El meadero [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-252 =0=0+1+2+2-2-2-1=0
Baile de cintas [Flauta] Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981) M20-253 =0=0-1-2+2+1=0

Documents

Displaying 1 - 3 of 3
Title Date Title Type of document
AFC 2004/004: MS 03.05.57 1953 aprox. Carta de Alan Lomax para Alfonso Villacampa Letter
AFC 2004/004: MS 03.02.63 1952/12/15 Letras de canciones de Alan Lomax en Yebra de Basa Song lyrics
AFC 2004/004: MS 03.02.34b 1952/12/15 Diario de Alan Lomax en Yebra de Basa Diary, Song lyrics

How to cite

Emilio Ros-Fábregas, Ascensión Mazuela-Anguita, "Villacampa Villacampa, Alfonso (1889-1981)", Fondo de Música Tradicional IMF-CSIC, ed. E. Ros-Fábregas (accession date: 10 Apr 2021), https://musicatradicional.eu/informant/4565