Z2018 Cançoner Internacional de Barcelona (CIB)
En el padrón municipal de Barcelona de 2010 constaba que en el barrio del Raval había 50.000 personas censadas, la mitad emigrantes de fuera de Europa procedentes sobre todo de África, Asia y América, lo que hace que sea el barrio más multiétnico y cosmopolita de Barcelona. El objetivo de la presente propuesta a los centros educativos, asociaciones de inmigrantes, otras asociaciones y organizaciones del Raval (y de otros barrios/distritos de Barcelona) es recoger canciones de tradición oral (en archivos audio MP3) y, entre tod@s, crear un "Cancionero Internacional de Barcelona". Pueden ser canciones de cuna, infantiles, de trabajo, de fiesta, religiosas, etc. El archivo de audio irá acompañado de una ficha informativa.
Gracias a la colaboración de Margarita Arnal, profesora de música del Institut Consell de Cent, iniciamos este Cancionero en 2018 con dos piezas: una canción de cuna originaria de Marruecos y una canción religiosa de Pakistán. Con el proyecto "Veus d'arreu" (VA), en 2019, la Fundació Tot Raval y el Fondo de Música Tradicional IMF-CSIC hemos colaborado en esta iniciativa de recogida de canciones tradicionales en los barrios del Raval, Sant Antoni i Poble-sec de Barcelona. En el futuro esperamos continuar con esta labor, añadiendo más repertorio al "Cancionero Internacional de Barcelona".
Al padró municipal de Barcelona de 2010 constava que en el barri del Raval hi eren censades 50.000 persones, la meitat immigrants de fora Europa procedents sobretot d'Àfrica, Àsia i Amèrica, el que en fa el barri més multiètnic i cosmopolita de Barcelona. L’objectiu d’aquesta proposta als centres educatius, associacions d'immigrants, altres associacions i organitzacions del Raval (i d'altres barris/districtes de Barcelona) és recollir cançons de tradició oral (en arxius d'àudio MP3) i, entre tots/totes, crear un “Cançoner Internacional de Barcelona”. Poden ser cançons de bressol, d’infants, de feina, de noces, festives, religioses, etc. L’arxiu de so anirà acompanyat d’una fitxa informativa.
Gràcies a la col·laboració de Margarita Arnal, professora de música de l'Institut Consell de Cent, vam iniciar aquest Cançoner en el 2018 amb dues peces: una cançó de bressol del Marroc i una cançó religiosa de Pakistan. Amb el projecte "Veus d'Arreu" (VA), el 2019, la Fundació Tot Raval i el Fons de Música Tradicional IMF-CSIC vam col·laborar per tirar endavant aquesta iniciativa de recollida de cançons tradicionals en els barris del Raval, Sant Antoni i Poble-sec de Barcelona. Esperem continuar aquesta tasca en el futur, afegint més repertori al "Cançoner Internacional de Barcelona" del nostre web.
Llista de peces
Títol | Informant |
ID de la peça![]() |
Íncipit musical | ||
---|---|---|---|---|---|
Nani ya mamo [Dorm nen / Duerme niño] | Kautar El Kasmi | CIB-0001 | |||
Noor wala aya he [El otro ha venido, el otro es traído. Mira cómo es el mundo] | Iman Fatima | CIB-0002 | |||
El pilón | Diotaiuti Parés, Juan Pedro | CIB-0003 (VA-0001) | |||
La pulga y el piojo | Diotaiuti Parés, Juan Pedro | CIB-0004 (VA-0002) | |||
Arrurrú mi niño | Rodríguez Ibarra, Carolina | CIB-0005 (VA-0003) | |||
Les nenes maques | Garet Cuartero, Mercè | CIB-0006 (VA-0004) | |||
Pito pito | Garet Cuartero, Mercè | CIB-0007 (VA-0005) | |||
아리랑 (Arirang) | Lee, Hyorin | CIB-0008 (VA-0006) | |||
Niña mumu | Mujer de Marruecos | CIB-0009 (VA-0007) | |||
Talaa labadrou | Mujer de Marruecos | CIB-0010 (VA-0008) |
- 1 of 6
- next ›
Llista d’informants en aquesta font
- 1 of 4
- next ›