AFC 2004/004: MS 03.04.17

Title: 
Correspondencia entre Alan Lomax y Feliciana Bermejo
Type of document: 
Date: 
1953/06/28
Transcription: 

Sr. D. Alan Lomax.
London - W.1.

Muy señor mío:

En nuestro poder su cariñosa y atenta carta por la que vemos el gran interses [sic] que ha despertado nuestra música y canciones, que Vd. grabo, tanto en París como en Londres; no hemos contestado antes a ella por esperar a recibir las doscientas pesetas que en la misma nos indica, que remitía yq ue hasta la fecha no han llegado a nuestro poder, lo que le hacemos presente por si considerase oportuno reclamarlas.

Respecto a la autorización que indica les interesa creo facilmente podremos llegar a un acuerdo, Vd sabe que todos tenían gran interes porque les mandase un disco gramofónico con la grabación de la música o canciones suya, por lo queuna vez que recibiesemos estos, sería facilisimo llegar a un acuerdo dadas las pocas ambiciones economicas nuestras. Yo le escribo como unica hija que soy de Emeterio Bermejo, el cual falleció al mes de hacer Vd. dicha grabación, por lo que aún ahora es mayor el interes que tengo en poseer un disco para guardarlo como recuerdo de mi padre (q. en p.d) Escribanos diciendonos las condiciones que nos ponen Vd. para ver si pueden ser aceptadas por nosotors y tenga la seguridad que será cosa facil de conseguir, por lo menos por lo que respecta a los señores Bermejo y Alonso.

En caso, que para este acuerdo no les interesase lo de hacernos los discos que le indico, le recuerdo me indique lo que pudiese costarme hacer uno para tener se recuerdo de mi padre pues estoy dispuesta, si entra dentro de mis posibilidades economicas a hacerle, espero se interese por este asunto con lo que complaceria a una hija que considera a ese disco como el mejor recuerdo de su padre

[vuelto] En espera de sus noticias le saludo atentamente.
[firma manuscrita] Feliciana Bermejo
Zarzuela del Monte, 28 de Junio de 1.953

[otra:]

Alan Lomax
22A Clifton Hill
St. John's Wood
LONDON-N.W.S.

Londres 7 de Enero de 1954

Querido amigo:

En un principio yo mandé el dinero para todos. Por lo tanto la Señorita Belmejo no ha obrado bien guardándose la parte que os correspondía.

Sin embargo, yo no quisiera que por esta pequeña cuestión se envenenasen las amistades en vuestro encantador pueblo. Por lo tanto, os envío una cantidad igual a ti y a Baldomero Alonso.

A cambio de esto quisiera que me prometieseis dos cosas: Primero, que no le guardareis ningún rencor a la señorita Bermejo, ya que sin duda obro como lo hizo a causa del trastorno que le produjo tan sensible pérdida. Segundo, espero que no tengais inconveniente en que durante mi próximo viaje a Italia utilice vuestros discos en la radio de aquel país.

Recibir ambos un cordial saludo de vuestro amigo:
(Alan Lomax)

Related researcher: 
Related source: 
Submission’s author: 

How to cite

Ascensión Mazuela-Anguita, "AFC 2004/004: MS 03.04.17", Fondo de Música Tradicional IMF-CSIC, ed. E. Ros-Fábregas (accession date: 12 Apr 2021), https://musicatradicional.eu/document/30138