Source navigation:
Piece navigation:


RaícesRTVE-03 La procesión II (26 jul 1973) Jarramplas (El Piornal, Cáceres)

ID de la pieza: 
RaícesRTVE-03
Idioma: 
Español/Spanish
Localidad: 
Video FMT: 
Observaciones: 

00:00: Jarramplas. Piornal.

Habla de el mártir voluntario llamado el jarramplas, celebrado los días 19 y 20 de enero por la festividad de San Sebastián El informante habla del traje típico que puede ser por un traje de soldado de Italia – según cuentan las coplas – en blanco con pintas. Por otro lado, puede ser también el disfraz propio del que practicaba el robo de ganados. Además, lleva un tambor.

01:37: Canción Jarramplas.

Tres niños cantan la siguiente canción antes de la salida del jarramplas.

Aunque el jarramplas no tenga miedo

aunque el jarramplas no tenga miedo

que cuando usted salga todos corremos.

que cuando usted salga todos corremos.

 

02:05: Salida del jarramplas.

Los niños gritan le tiran tronchos a modo de castigo porque es un sacrificio al santo por parte del que se viste de jarramplas. Esta tradición proviene de cuando apedreaban al ladrón de ganado al pillarlo.

03:14: Procesión por el pueblo con Jarramplas.

Después de la salida del jarramplas se realiza la procesión. Se canta una canción acompañado del tambor del jarramplas.

A la puerta de la iglesia vamos ahora

a cantarle una Salve a nuestra señora.

A los veinte de Enero 
Cuando más hiela 
Sale un capitán fuerte 
A poner bandera. 

En el monte tu fuiste 
Martirizado 
Y a la puerta del cielo 
Fuiste llamado. 

La mujer de Jarramplas 
Está dormida 
Y si no se levanta 
No come migas. 

Al niño que repite 
Qué le diremos 
Que este Santo bendito 
Lo lleve al Cielo. 

A la guerra,a la guerra 
Y al arma,al arma. 
Sebastián valeroso 
Venció batalla.

 

06:28: Culminación penitencia de Jarramplas.

Un pregonero cita lo siguiente:

Del señor alcalde se hace saber que nadie se ha usado de tirar al jarramplas de 14 años en adelante. Advirtiendo que quien no obedezca será sancionado lo que se hace público para generar conocimiento y cumplimiento de lo ordenado y después no aleguen ignorancia de ninguna clase.

 

Al día siguiente, en la plaza del pueblo termina la penitencia de las fiestas de San Sebastián donde el jarramplas es lapidado con tronchos, corcho, patatas, nabos y más cosas por los niños. En general se le tiran cosas que no puedan hacerle excesivo daño.

09:44: Comida, migas en casa del mayordomo.

Tras la procesión, se reúnen después de la procesión a modo de descanso para tomar migas y vino. Mientras comen vuelven a cantar la Alborada de Jarramplas.

13:21: Dádivas de los vecinos.

El jarramplas en cabeza, acompañado de una comitiva recorre el pueblo para obtener dádivas de los vecinos para el santo.

15:09: Danza del lóbolo o Rosca de San Sebastián.

En la puerta del templo se canta lo siguiente, una danza del lóbolo o rosca de San Sebastián, que es una alborada similar a la que hemos oído en la procesión con anterioridad. La letra es algo diferente y en este caso se entiende mejor. La introducción es diferente, el resto de letra es similar

Nos presentamos con humildad

a cantar esta Rosca a San Sebastián.

 

20:30: Rosca a San Sebastián.

El jarramplas baila con el santo al son de la rosca instrumental interpretada por una pequeña flauta de pico y un tambor. En una segunda parte dos hombres y una mujer bailan la pieza en círculo en un baile de pies.

 

Esta ficha fue realizada por la alumna Marina Martín López como ejercicio de la  materia Documentación y Gestión del Patrimonio Musical del Máster en Patrimonio Musical impartida por la Dra. Ascensión Mazuela-Anguita de la Universidad de Granada en el curso 2018/19.

 

Letra de Alboada de Jarramplas, Coveralia, <http://www.coveralia.com/letras/alboradaj-de-jarramplas-acetre.php>.

Cómo citar

Emilio Ros-Fábregas, Pablo Clu Pacheco, Ascensión Mazuela-Anguita, Antonio Pardo-Cayuela, "RaícesRTVE-03 La procesión II (26 jul 1973) Jarramplas (El Piornal, Cáceres)", Fondo de Música Tradicional IMF-CSIC, ed. E. Ros-Fábregas (fecha de acceso: 17 May 2021), https://musicatradicional.eu/es/piece/32725