Source navigation:
Piece navigation:


A la mar tiré un tiro ("Remelino")

Text incipit: 
A la mar tiré un tiro
Music incipit: 
-5+5=0-2+2=0
Starting pitch: 
la
Specific location: 
Murtas
Source: 
Piece ID: 
M63-004
Piece type: 
Vocal
Language: 
Español/Spanish
Location (official): 
Remarks: 

"Dictó: Señorita María Angustias Martínez Martínez, licenciada en Derecho, de Granada. la aprendió de una sirvienta de Murtas (del p.j. de Ugíjar), sitio de donde procede la canción. Se canta formando rueda mozos de ambos sexos, cogidos de las manos y evolucionando, alrededor de una hoguera en la noche de San Juan (y otras épocas) que llaman 'Remelino', costumbre muy extendida en la Alpujarra con nombres parecidos: Remolino, remerino, etc. Advertencia importante: la señorita informante no vaciló en manifestar que las canciones de 'Remolinos' se cantan alrededor de una hoguera. Mas al dudar sobre su uso otro informante: D. Antonio Martínez Martínez (véase nº 36) me ha impelido requerir datos por correo. A tal efecto escribí a don Francisco García, farmaceútico, residente en Murtas desde 1956, quien previa información por los naturales del pueblo me dice en carta del 6 de Marzo (1961): 'En la actualidad y en las noches de verano, se reúnen jóvenes de ambos sexos en algunas explanadas del pueblo y en las eras de ciertos cortijos, cantando diversas canciones mientras hacen ruedas. Según he podido averiguar, hace muchos años, hacían también ruedas alrededor de hogueras, pero, según mis informantes, las canciones que en este caso entonaban tenía siempre carácter relgiioso'".

Submission’s author: 

How to cite

Ascensión Mazuela-Anguita, "A la mar tiré un tiro ("Remelino")", Fondo de Música Tradicional IMF-CSIC, ed. E. Ros-Fábregas (accession date: 18 May 2021), https://musicatradicional.eu/piece/13426